Bien Vista 01: Drizzles


I sighted golds within the sun's coruscate beam,
And tiny drizzles are blessings that falls downstream.
The trees now rested in an open peacefulness.
The birds performs aloft, and in bliss with the wind.

These eyes gone sparkling; pearls of the oceans and seas.
None bothers me -- a sentinel -- and not a fiend;
Nor devil ere have these eyes tampered. Then I breathe,
In chill and out and holler in ambience. Then saith --

I, "How did nature have such goodness for the man?"
In step-by-step; he is approaching Death. Begone?
And someday soon, all will be gone and will be lost.
To cherish now the sight that I beloved most, and;

I sighted golds within the sun's coruscate beam,
And tiny drizzles are blessings that falls downstream.
The trees now rested in an open peacefulness.
The birds performs aloft, and in bliss with the wind.

Rest! Now! Host!
Trees! Birds! Land!

Poem Rating:
Click To Rate This Poem!

Continue Rating Poems


Share This Poem



This Poems Story

This poem is my original composition written in iambic hexameter. Except, the last stanza. It is a molossus, a trisyllabic meter. All accented. I wrote this poem while I was in the farm, planting bananas. Then there was the drizzles showers very gracefully. The sun is setting that time. Almost dusk. The Bien Vista there is a Spanish word for "good view". This form tackles nature and daily life, but could include anecdotes.